中国語の和訳は、翻訳サービスに依頼する

中国は飛ぶ鳥を落とす勢いで経済成長を続けています。

アジアの経済大国といえば、以前は日本の国を指しました。ところが近年では完全に中国の方が経済大国になっており、文字通り世界で二位のポジションになっています。米国に次ぐ大国になっており、最近では中国人観光客の増加なども盛んに報じられています。取引先が中国の企業、というケースも近年目立って来ました。英語は得意だが中国語は苦手である、そう感じていらっしゃる方々も多いかもしれません。大事な商談のEメールは正しく理解しなければいけません。

中国の企業とEメールで連絡を取り合うと、自ずと中国語のスキルが求められますが、なかなか現実問題として普通の日本人サラリーマンが、スラスラと和訳する事は困難です。中国語で書かれたEメールやビジネス文書、その内容を正しく理解したい場合は、翻訳サービスを活用しましょう。英語以外にも、翻訳サービスでは中国語の和訳にも対応しており、非常にリーズナブルな価格で依頼可能です。

文字通り書類一枚、Eメール数通からでも翻訳サービスは利用可能となっており、サラリーマン個人でも気兼ねなくお願い出来ます。少量であれば翻訳サービスの利用料金は非常にお得で、さらに迅速な速度で仕上げてもらえます。反対に日本語で執筆したビジネス文書や契約書を、中国語や韓国語に翻訳してもらう依頼も出せます。アジア諸国の企業と、日常的に取引を始めている場合は翻訳サービスを積極的に活用して、トラブルを回避しビジネスの利便性の向上させましょう。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *